Pages

lundi 1 septembre 2008

HARUKI MURAKAMI : Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil

Traduit par Corine Atlan

Une très belle découverte, un grand plaisir de lecture. Dans ce livre il est question de cœur, et d'amour entre un homme et femme. Shimamoto-San personnage énigmatique, étrange. Hajime l'a connu quand ils avaient douze ans et ils se retrouvent une fois adulte. Le lecteur comme Hajime nous savons rien sur cette magnifique femme. J'ai aimé cette ouverture que nous offre Haruki Murakami, car elle fait marcher notre imaginaire, un mystère plane autour de ce personnage cela m'a plu. La seule chose que nous savons c'est qu'elle a perdu un enfant.
Le jazz ,Nat King Cole, "star-crossed-lovers"de Duke Ellington c'est la bande son de ce roman, puisque cette musique tient une grande place dans ce roman tout comme l'importance de l'eau : la pluie, le fleuve, la piscine. Justement, à chaque fois que Shimanto-San vient voir Hajime dans le club de jazz il pleut, effet systématique assez jolie qui apporte un rêve, un effet irréel. " Au début de février, elle revint enfin à nouveau par une nuit pluvieuse."
Beaucoup de retenue des sentiments comme l'on retrouve chez les japonais. Il est question aussi de la notion du temps qui passe et de la remise en question des choix de vie. Mais, c'est avant tout, un livre d'ambiance sensuel et jazzy .
" Exactement comme autrefois. Autrefois , elle s'asseyait ainsi pour que je ne voie pas ses jambes, et peut-être cette habitude lui était restée, même maintenant qu'une opération l'avait guérie de son handicap. Nat King Cole chantait South of the Border, " Au sud de la frontière". Il y avait bien longtemps que je n'avais pas entendu ce morceau."

Un beau livre qui me donne envie de lire d'autres livres d'Haruki Murakami.

PS : Beaucoup de lecteurs de ce livre disent, regrettent : "Le manque de Japon" je ne comprends pas très bien que les uns et les autres entendent par cette expression. Je ne suis pas une spécialiste de la culture japonaise loin de là, mais j'ai vu pas mal de films japonais. Et à la lecture de ce livre surtout concernant le début j'ai pensé à l'univers des films d'Ozu (cinéaste du quotidien, du rapport entre les hommes et les femmes). La retenue des sentiments est très asiatique (japonais) me semble t-il , tout comme l'érotisme ? Concernant la relation entre Shimanto-San et Hajime j'ai pensé au très beau film de Wong Kar-Wai (chinois) In the mood for love.


11 commentaires:

adn@n a dit…

Bonsoir, mademoiselle. A nice blog. Voila ce qu’il me faut. Merci beaucoup.

Anne-Sophie a dit…

Il me donne bien envie aussi celui-ci. Merci !

Karine a dit…

J'ai bien aimé ce livre mais comme j'avais fait l'expérience de Murakami avec "Kafka sur le rivage", j'attendais autre chose au départ. Un roman qui m'a toutefois fait réfléchir!

sylire a dit…

Ton billet est très intéressant Alice, merci pour l'éclairage sur les rapports hommes-femmes au Japon ainsi que pour la chanson (bonne idée !).

Nina a dit…

Je trouve ton article très bien, en effet il y a le jazz et l'eau entre ces 2 personnages et je vais écouter cette chanson. J'ai trouvé aussi ce roman très "japonais" surtout dans l'ar de la discrétion et de la sensualité. Il me reste plus qu'à lire "kafka sur le rivage".

Katell a dit…

Moi aussi j'ai eu l'impression d'être dans "in the mood for love" et j'ai trouvé qu'il y avait un côté "Princesse de Clèves" parfois dans les échanges de regards, les frôlements des deux personnages.
Un roman très japonais, c'est certain !

choupynette a dit…

hé bien, cela donne envie... moi qui suis fâchée avec la littérature japonaise, ce livre pourrait nous réconcilier

clochette a dit…

Oui, il faut absolument que tu lises d'autres livres de cet auteur !

Malice a dit…

@adn@n : de rien ! idem @ Anne-Sophie
@ Karine : Ah ! oui celui là je l'ai bien noté
@ Sylire merci oui en effet l'extrait musical me semblait une bonne idée !!!
@ Nina : nos avis se rejoignent !
@ Katell : Grosse lacune je ne connais pas la princesse de Clève !
@ Choupynette : et bien j'espère que ce livre te réconciliera avec cette littérature très belle, toute en finesse !
@ Clochette : Mais je compte absolument !

Aka: a dit…

j'ai un de ses romans en reserve, kafka sur le rivage... ca me donne envie de m'y pencher serieusement!

Lillie plein damour a dit…

Bonjour,
Je viens de terminer ce liver et j'ai vraiment aimé ce livre, il ya une phrase en particulier qui m'a touchée et c'est: " ce spectacle me chavirait le coeur." Je trouve énormement d'amour dans le livre.
Mais la fin...je ne le comprends pas. Il a rêvé ou c'est vrai? Il a vraiment vu Izumi dans le taxi ou est ce une hallucination?
Beaucoup de question, mais j'adore analyser un livre, ca rend le livre encore meilleur.
J'ai déjà lu After dark de Murakami et j'ai beaucoup aimé aussi.
Merci en tout cas.
Jenny